新聞動態(tài)
秋天樹葉變紅原是為避害蟲
摘要: 秋天,又到了觀賞紅葉的季節(jié)了。英國科學(xué)家發(fā)現(xiàn),一些植物之所以在秋天變紅,很可能是為了躲避害蟲侵害。倫敦帝國學(xué)院托馬斯?多雷博士和吉姆?哈迪教授在實驗中采用70種不同顏色以對比秋天在植物上產(chǎn)卵的蚜蟲更偏愛其中哪一類顏色。結(jié)果發(fā)現(xiàn),蚜蟲對紅
秋天,又到了觀賞紅葉的季節(jié)了。英國科學(xué)家發(fā)現(xiàn),一些植物之所以在秋天變紅,很可能是為了躲避害蟲侵害。倫敦帝國學(xué)院托馬斯?多雷博士和吉姆?哈迪教授在實驗中采用70種不同顏色以對比秋天在植物上產(chǎn)卵的蚜蟲更偏愛其中哪一類顏色。結(jié)果發(fā)現(xiàn),蚜蟲對紅色系的葉子最不感興趣,而黃色葉子對蚜蟲的吸引力就大得多。
多雷分析說,植物葉片變紅是因為花青素的作用,而變黃是葉綠素分解、葉黃素和胡蘿卜素顏色顯現(xiàn)造成的。并不是所有植物都在秋天變紅,那是因為“如果(這個品種)被昆蟲襲擊的可能性較大,可能造成的損失大于在秋天制造花青素的代價,那么植物會選擇變紅”。